李傕所说的鸿门,是
仅鼎鼎有名於
世,而且於今也已广为天
知的“鸿门宴”的鸿门。楚汉相争之际,项羽即是在此设宴,
杀刘邦。
记邮件找地址: dz@TANGSENGXS.CC
此地位霸陵东边四十里,鸿门二字之得名是因这里
久的被雨
冲刷,形似鸿
,北端
如同门
,故名鸿门。现
此地隶属新
,——新
就是
汉初年,刘邦为解其
思乡之
而按照其故乡
县的布局、建筑等等所造的那个新
城。
李傕之所以打算把战荀贞的地方选在此地,乃是
於二因。
则鸿门亭这个地方南临骊山、北近渭
,是从郑县往
安
的必经
,有地
之险。
再个是,如
所述,鸿门亭距离霸陵只有四十
里地,这
点也有利於李傕、郭汜。战若有利,可以
;而若有
利,按李傕的估料,
亦可以撤军还入霸陵。
用李傕的话讲,那就是郭汜“难得”的与李傕再
次所见相同。
郭汜同意了李傕的此个选择。
两意见
致。
定了此事,李傕与郭汜说起另
件事。
着胡须,沉
说
:“荀贼书中自称
是奉辞伐罪,并
传檄三辅的最新檄文,李儒给
抄了
份
看,其檄中亦有奉旨之说,又闻曹贼也自称有天子的密旨在手,如此看
,却难
成天子果是给荀贼、曹贼
了密旨?却也
知是怎么
去的?郭多,
对此怎么看?”
郭汜说:“天子在
营中,密旨怎么
去的,
怎么会知
?无非是
看顾
严!哼,成事
足。”甩
脸子,
向
边。
李傕自知理亏,忍住了没有回骂去,嘿然片刻,说
:“亦无妨也!鸿门此战,
必胜,且待擒斩荀贼,回师
安以
,再面责天子
是!”
郭汜问:“还有话说么?”
李傕说:“
既无异议,
就回书荀贼,约
会战鸿门亭。这会战之
,
看
定在十天
,何如?”
郭多没有接腔,算是默认,拍马离去。
瞧着郭汜与其诸多从骑离开的背影,李傕面现,自言自语地说
:“待乃公灭了荀贼,再
治
这盗马虏的
敬之罪!”也带着从骑,
马还营去了。
回到营中,李傕果是给荀贞回书封,遣吏给荀贞
去。
只这
回信,
像荀贞给
的
信是手书,而是由李儒代写。李傕虽是武夫,也知好歹,自知
的字远
如荀贞,因
愿两
还未开战,先弱了
头。
李傕的回书到荀贞军中。
荀贞与孙策、戏志才、郭嘉等俱皆看。
郭嘉笑与荀贞说:“李傕、郭汜邀明公会战於鸿门亭,必是因自觉鸿门亭有利於
。”问荀贞,说
,“却
知明公何意?”
“所向,纵鸿门亭稍有利於彼,复何益哉!”
郭嘉问:“那明公的意思是?”
荀贞展开袍袖,向旁挥,
案
佩剑,晏然说
:“
十
,於鸿门亭,取李傕、郭汜首级以献天子,告海
州郡!”
1.三國之最風流 (歷史軍事古代)
[9696人在看]2.【夫妻较換】【作者:不詳】 (現代)
[8530人在看]3.漂亮老婆竟然被他赣的羊出來了 (體育小說現代)
[7607人在看]4.舅媽的不伍秦情 (現代)
[4279人在看]5.穿越胖皇子追夫記 (古代言情古代)
[2535人在看]6.在古代當伴讀的婿子 (純愛小說古代)
[6313人在看]7.公車經典 (現代)
[7429人在看]8.心眼 (近代現代現代)
[3044人在看]9.舍雕英雄傳情终版 (現代)
[2351人在看]10.【跪穿】神明與幂糖(np) (高辣小說現代)
[4866人在看]11.狼* (穿越小說古代)
[2543人在看]12.斗羅大陸-墮昏挛舞 (古代)
[9977人在看]13.臣妻
[1789人在看]14.[繼目羅依玲和阿艺姚麗莉] (現代)
[1730人在看]15.故事會(挛伍篇) (高辣小說現代)
[4429人在看]16.妻屿公與媳 (末世小說現代)
[1959人在看]17.跪穿:在總受文裡搶主角汞np (高辣小說現代)
[4715人在看]18.冰峰魔戀(匈大有罪) (LOL現代)
[6710人在看]19.猫滸揭秘:高衙內與林缚子不為人知的故事 (陣法小說古代)
[8903人在看]20.多P的婿子
[6131人在看]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1390 部分