星真灵巫师雷霆缭绕,
只眼睛
换为雷霆蜈蚣,头追尾
爬
,形成旋涡,似乎是近些年
钻研
的某种奇异瞳
,随着天基歼星舰速度渐渐放缓,众多
间
塞毁灭巨
能量聚集,凝望向远方
强度虚
风
中的
间断能量波
。
海量小说,在【唐僧小說網】
随机又补充:“世界群
的如此
规模虚
风
,绝
是正常现象,应该是某种文明底蕴的能
。”
圆真灵巫师拄着极度
渊魔法杖,暗
飓风之中
抹冷笑。
“文明底蕴?哼哼,巫师联盟中也少!众巫师听令,随吾
征,但凡沾染
渊魔气无相古魔者,格杀勿论。”
已经提了相应战斗部署,除了天基歼星舰作为作战指挥平台
泊在此
虚
风
之外,所有
间
塞
的巫师军团均追随着
众真灵巫师驶入虚
风
中,此次
征的先锋巫师军团虽然随量
多,所有圣痕巫师却都是参加
两次文明之战并有所战绩的
锐圣痕巫师!
虚风
,在以星
为哲学认知的生
眼中,也被称为宇宙星云。
就宇宙星云的研究而言,事实巫师世界乃
于相当原始状
,对于宇宙星云的研究仅限于其最原始本质状
,更
入的
质研究远没有对于各种各样能量以及时
之
、虚幻层次的真理奥义研究
奥。
历史悠久的无极神盟,神灵通收集各种各样生
信仰原
保持着最原始生存方式,相对于低等生
对信仰的严肃庄重,
丝
苟,
同信仰之间审判异端的征战杀戮,神灵之间则有着严格的等级制度,同等级之间神灵的竞争角逐从未
息,永无休止。
黑,仿佛蕴
无穷
奥秘,磅礴宏伟神
溢
,以星
之神为中心缭绕,将其神
领域在虚
之中扩张千倍万倍,并享有种种难以置信造化威能。
“那些闯吾之星
领域的外
者,应该
是巫师。虽然仅仅是在吾之领域边缘神
薄弱
,吾却已经仿佛从
们
嗅到了杀戮与
谋的味
,
看似布
仇恨的眼睛
,却是无穷无
的贪婪、
和肮脏,真是
群让
作呕的狡猾黑暗生
,相比
渊魔族的无所顾忌扩张,这群巫师
的味
更让吾
到厌恶,它们将会是比
渊魔族更
恶的生
。”
无极神盟,仅有两位至神,地位无可撼
,星
天神与时间之神,原因
在于两位至
神的至
神器!
至神器,神陨天星,乃是将星
天神领域扩散至难以想象庞
的无
圣
,这片笼罩几个世界之间庞
虚
领域的星
风
,
是由其加持神
,
手创造。
正是因为有此神威能加持,这位天神才被无极神盟誉为掌控星
的天神!
“腐朽与杀戮的气息,相比于无极神盟保持神追逐永恒,以裁决创造威严,它们却是在以未知
量避免
亡,勉强保持
腐朽真
罢了。以杀戮制造恐惧,保持着统治
,吾将巫师审判为
恶守序阵营!”
神殿仆从用鹅毛笔在神典之,将星
天神话语逐字逐句记载,至
神的随
话语
是低等属神的至
律令。
“那么,就将们安排到那位指环魔祖那边吧。”
说着,星天神
张开六对羽翼,“啵”的
声,
波纹以其为中心在偌
的星
领域中扩散开了。
在踏入这片极正常虚
风
瞬间,
圆真灵巫师
受到了无
在的监视,这种
觉曾经只有在初代巫师之王真理之面凝视
才有
!
极端冷的
适
,三
小
灵纷纷作
警戒
,嘟起效
环视四周,其
真灵巫师们也纷纷表现
各种
适,正是因此,对于这
即将跨入的战场,真灵巫师们本就已经十分严肃的面容,
仅更加
抑了。
座数万米的作战平台
,
巢虫族尸
遍布,中心
却被
拳印
烙印,漆黑
渊魔气四溢。
穆然!
周边本该由间断扩散开的虚
之
发生了剧烈
化,正在向众
急速聚集着,察觉到其中的
缕缕
为意志,
圆真灵巫师示意,这支
锐巫师军团
。
渐渐的,由惊磅礴虚
之
聚集,
张中年威严的异域生
面庞
现,其规模之
,足以堪比天基歼星舰!
“报名
。”
1.巫師之旅 (魔獸小說現代)
[3731人在看]2.鬼堡 (武俠小說古代)
[9265人在看]3.贬泰家公猎流健饮,饮薛卒翻了【高H,NP】 (高辣小說現代)
[5053人在看]4.萬人嫌的我被強臣環伺了 (世家小說古代)
[8127人在看]5.女警淚之淪為暗娼的女警官 (古代)
[9359人在看]6.圈逃:矫妻淪陷 (現代)
[2571人在看]7.萬有引沥[無限流] (現代小說現代)
[8608人在看]8.逆挛青费(都市小說現代)
[8936人在看]9.[柯南]人美心善好黑醫 (明星小說現代)
[5784人在看]10.女文工團員的最侯下落 (現代)
[6093人在看]11.〖舊版〗九重自有费如海 (架空小說古代)
[4248人在看]12.傻虎 (職場小說現代)
[2017人在看]13.小仙女挨卒記 (英雄無敵古代)
[4103人在看]14.做王八的跪樂 (靈異小說)
[8643人在看]15.[跪穿]被大佬們婿夜澆灌 NP (高辣小說現代)
[2136人在看]16.裳安费(強取豪奪)
[1875人在看]17.詩晴扦傳 (都市生活現代)
[1687人在看]18.【夫妻较換】【作者:不詳】 (現代)
[8738人在看]19.[新神探聯盟][展佰]京華扦情誰泳究 (日久生情現代)
[8500人在看]20.湛汐王爺太賢惠
[2012人在看]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2113 部分
第 2119 部分
第 2125 部分
第 2131 部分
第 2137 部分
第 2143 部分
第 2149 部分
第 2155 部分
第 2161 部分
第 2167 部分
第 2173 部分
第 2179 部分
第 2185 部分
第 2191 部分
第 2197 部分
第 2203 部分
第 2209 部分
第 2215 部分
第 2221 部分
第 2227 部分
第 2233 部分
第 2239 部分
第 2245 部分
第 2251 部分
第 2257 部分
第 2263 部分
第 2269 部分
第 2275 部分
第 2281 部分
第 2287 部分
第 2293 部分
第 2299 部分
第 2305 部分
第 2311 部分
第 2317 部分
第 2323 部分
第 2329 部分
第 2335 部分
第 2341 部分
第 2347 部分
第 2353 部分
第 2359 部分
第 2365 部分
第 2371 部分
第 2377 部分
第 2383 部分
第 2386 部分